Шукати в цьому блозі

середу, 3 січня 2018 р.

ВІТАЙМОСЬ ПО-УКРАЇНСЬКОМУ!



Як приємно почути слова вітання! А ще більше до душі – якщо вони сказані щиро, піднесено радісно і – твоєю рідною мовою! Проте форми вітання і прощання нерідко звучать у нашому повсякденні, м’яко кажучи, змодернізовано, до того ж – перетворено, змінено без потреби. Особливо у розмовній мові. Їх, такі неправильні форми вітань-прощань, можна почути і з засобів масової інформації, і від посадових осіб, і від педагогів. Але ж насамперед усі вони, позаяк є публічними людьми, повинні нести до громади літературну мову.

Наші питомі слова і форми вітань-прощань не загубилися, вони – у вічно живих творах українських класиків, вони – ще на вустах старшого покоління або в пам’яті тих, хто чув їх не спотвореними. Звучать вони природно, гарно і чисто! Звучать достоту по-українському: мелодійно, органічно й милозвучно: 


– Доброго ранку! Радий бачити Вас! Привіт! Моє шанування! Здоровенькі були!
– Добрий день! Добридень! День добрий і Вам (вам)! На добридень! Будьте здорові з неділею! Доброго здоров'я! Будьте і Ви здорові! 
– Добрий вечір! Добривчір! На добривчір вам! На добраніч! Добраніч!
– До нової зустрічі! Щасливо! Бувайте здорові! Щасти вам! Бувай! На все вам (Вам) добре! Щасти!

За матеріалом: http://www.uamodna.com/articles/vitaymosj-po-ukrayinsjkomu/